<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: SHADOW SOLDIERS IN JAPANESE</title>
	<atom:link href="http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/</link>
	<description>A window into the life of a romance writer on the run</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Aug 2010 12:43:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Loreth</title>
		<link>http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/comment-page-1/#comment-9610</link>
		<dc:creator>Loreth</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 17:18:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/#comment-9610</guid>
		<description>Thank you! Ruby -- I am thrilled to have had several translations for some of my earlier books, from Icelandic, to Japanese, German, and Spanish.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you! Ruby &#8212; I am thrilled to have had several translations for some of my earlier books, from Icelandic, to Japanese, German, and Spanish.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Irene</title>
		<link>http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/comment-page-1/#comment-9608</link>
		<dc:creator>Irene</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 23:57:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/#comment-9608</guid>
		<description>Very impressive !  My nephew is in Japan, I must tell him to go buy them.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very impressive !  My nephew is in Japan, I must tell him to go buy them.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Toni Anderson</title>
		<link>http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/comment-page-1/#comment-9599</link>
		<dc:creator>Toni Anderson</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 17:36:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/#comment-9599</guid>
		<description>Wow.  You could be famous in Japan Loreth!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow.  You could be famous in Japan Loreth!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ruby55</title>
		<link>http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/comment-page-1/#comment-9598</link>
		<dc:creator>Ruby55</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 05:00:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/#comment-9598</guid>
		<description>I agree with Meretta. It&#039;s always exciting to see someone make it into the translated market. It&#039;s interesting that the &quot;Love Stream&quot; is still in English, though I suppose that most younger Japanese know quite a bit of English anyway. It&#039;s also nice that they kept the original covers.

Are these your first translations?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree with Meretta. It&#8217;s always exciting to see someone make it into the translated market. It&#8217;s interesting that the &#8220;Love Stream&#8221; is still in English, though I suppose that most younger Japanese know quite a bit of English anyway. It&#8217;s also nice that they kept the original covers.</p>
<p>Are these your first translations?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Meretta</title>
		<link>http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/comment-page-1/#comment-9597</link>
		<dc:creator>Meretta</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jan 2008 01:44:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://lorethannewhite.com/blog/2008/01/06/shadow-soldiers-in-japanese/#comment-9597</guid>
		<description>Fabulous to see you are so global, gal! Congratulations!!

And wow, look at all that snow. We have lots, but you have TONS! Is there a snowblower in your future or are you keeping in tip top shape moving it from here to there?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fabulous to see you are so global, gal! Congratulations!!</p>
<p>And wow, look at all that snow. We have lots, but you have TONS! Is there a snowblower in your future or are you keeping in tip top shape moving it from here to there?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
